寶路

也许会再见。

μ'sic forever !

【LL/海鸟】你没有如期归来,而这正是离别的意义

请原谅我一推再推这一篇。

从《鲸落》开始,产量极低(未必是个缺点)但质量极高(必须是个优点)的折就一直带给我们惊喜和美的感受。

真正让这一篇题目很长却没啥关键词的故事打动人的地方,我看来在于两点。

其一,它让我理解了同人的意义所在。这是一篇跨度颇大的跨界二次创作,从少年少女偶像的纸片人到中国现代诗,到欧洲文学,它成功地为读者再创了一个不落窠臼的、新鲜却又合情合理的海鸟的形象。
我们经常为同人作品是否忠于原作精神、跨越两部不同作品的再创作是否合适这类问题烦扰,但这里给出了一个令人满意的答案:只要能够抓住作品精神内涵的、给人以新的阅读感受的故事,就不需要拘泥这些条条框框。

其二,它还成功地诠释了好的故事,好的同人作品的主要特征。首先是美的感受。故事从列车,从海未的所见开始,以其与小鸟多年前的一段短时光回忆为主体,犹如向读者铺开了一副近世纪欧洲的画卷。你可以看到那轰鸣的火车,漫无边际的原野,阴晴不定的天色,烂漫热烈的农场,也可以看到热情的花场员工,刻薄的广播台长,敏锐的出版商。从景色到上台的这些演员,其与时代的契合是如此地融和,毛姆说过,一部好的小说,就在于能够让大家相信它真实发生过。我不知道大家是否能想象这样的海鸟,但这位情思内敛却又敏感温柔的作家形象,从第一次读起就一直存在我的脑海。
其次是语言。一个好的构思是故事的骨架,而让这个骨架丰满完整的唯一办法就是不断锤炼语言,直至到优美易读,又内涵丰富。简单地说,就是不会增加读者阅读的负担,却又切中要害,经得起反复琢磨。这个故事篇幅不算短,但通篇下来,大到人称选用,小到名词对白,我找不出可以挑剔的地方,作为一个欧洲文学初入门的人,我可能没有足够经验去点评它,但我相信,如果您读过优秀的成长小说,这篇故事的行文必不会让你失望。它的情绪表达,乃至叙事风格,都是那么地贴近一个战前的欧洲,您甚至可以朦朦胧胧感受到其宗教文化的氛围。(当然,这是从我们同人圈作品的层次上说了)

说了这么多,并没有真正地去解读这个故事,因为好故事是需要大家亲自去读甚至反复读的。我只是希望能够为大家推荐它,让更多的好故事获得一次不浮躁不抢眼球的机会。最重要的是,为不断学习,不断真正地付出精力和时间(创作好的作品,耗时之旷日持久恐怕不能为很多人所理解)的作者致敬,赞美您折推!希望你未来能够与我们分享更多好的灵感!

POT:

不知道为什么有敏感词,更不知道为什么插入图片有一排看不了。重新弄了个外链。


没看的还能再看看....


链接

评论 ( 2 )
热度 ( 96 )

© 寶路 | Powered by LOFTER